戸籍翻訳

戸籍謄本の翻訳/英訳と取得(取り寄せ)代行のワンストップ ¥3500〜  


 戸籍謄本の翻訳と取得(取り寄せ)代行ならお任せ下さい!
 翻訳と戸籍に精通したプロの翻訳家(Professional Translator)による翻訳書類をお届けいたします。

●アメリカをはじめ、カナダ、フィリピン、
 オーストラリア、ニュージーランドなどの永住権
 申請(グリーンカード、GC)、およびビザ申請に
 必要な戸籍謄本の翻訳と取得(取り寄せ)代行を
 セットにしたサービスを提供いたしております。

戸籍謄本翻訳


   ●従来なら、
    日本に住んでいる家族に依頼して、必要な戸籍謄本を取り寄せ、
    その後翻訳業者に依頼して翻訳しなければならず、手続き上かなりの負担と
    なっていました。

   ●しかし、
    日本に気軽に頼める家族がいない、家族が高齢で複雑な手続きを依頼しにくい。
    などの場合には、途方に暮れることも少なくありません。


このような問題は当事務所にご相談下さい。
筆頭者氏名・本籍地・依頼人様の生年月日を
お知らせ頂くだけで戸籍謄本とその翻訳を
手配します。

戸籍謄本翻訳
  もちろん、お手元に戸籍謄本をお持ちの方の、戸籍翻訳のみのご依頼も
  歓迎いたします。

  行政書士は他人の依頼を受け、官公署に提出する書類その他権利義務又は事実証明に関する
  書類を作成することをその業務とする(行政書士法第1条の2)、日本における事実証明書類
  のプロフェッショナルです。


                           >>戸籍謄本翻訳お問い合わせフォーム

■戸籍謄本翻訳料金


●戸籍謄本翻訳/英訳料金

戸籍謄本の新旧様式に関わらず、記載人数で決定するシンプルかつ公平な料金システム
お手元に戸籍謄本をお持ちの場合、翻訳料金は一目瞭然、基本的にお見積りは不要です。


記載人数と戸籍の種類 翻訳料金
    1人  (個人事項証明・除籍抄本・戸籍抄本)   3,500円
    2・3人(全部事項証明・戸籍謄本・除籍謄本・改製原戸籍謄本)   4,500円
    4・5人(全部事項証明・戸籍謄本・除籍謄本・改製原戸籍謄本)   5,500円
    6・7人(全部事項証明・戸籍謄本・除籍謄本・改製原戸籍謄本)   6,500円
 ※翻訳料金お支払いには、「PayPal」「銀行振込」がご利用頂けます。

※記載人数の意味がよくわからないという方は「記載人数とは」をお読みください。
カナダ国外申請で、改製原戸籍の翻訳が必要という方、当事務所では改製原戸籍の翻訳にも対応して
 おります。カナダ移民申請用の戸籍・改製原戸籍に関しては数百件の実績があります。
婚姻届受理証明・住民票・源泉徴収票・外国人登録証・外国人登録証原票記載事項証明の翻訳も
 承っております。
※外務省における公文書の証明「アポスティーユ」「公印確認」の取得代行も取り扱っております。
フィリピンビザ申請に必要な、戸籍謄本取得→外務省での公印確認→戸籍翻訳→領事館認証まで
 一貫してサポートします!



                            >>戸籍謄本翻訳お問い合わせフォーム

●戸籍取得代行料金

 代行手数料3,500円+実費
(複数の市町村役場に戸籍を請求する場合には+3500円/+1役所)

 ※実費には、「戸籍取得にかかる定額小為替」「郵送請求にかかる切手代」などが含まれます。
 ※詳しくはサービス料金をご覧ください


●翻訳証明

 翻訳者のサインと日付け入りの翻訳証明書を、発行しております。


●公証料金(Notarization:私署証書認証+外国文加算)

 公証(Notarization)が必要である場合には、公証の手配も承ります。
 公証が必要かどうかは提出先により異なりますので、提出先にご確認頂くことが一番です。
 よくわからないという場合には、念のため公証付きにしておく方が、書類再提出など2度手間になる
 可能性を軽減することができ、安全であるといえます。

 ※公証人の認証文は日本語ですが、当事務所がお世話になっている公証人は英訳認証文も発行する
  ので安心です。

                            >>戸籍謄本翻訳お問い合わせフォーム

■当事務所の翻訳を絶対的自信をもってオススメする理由・・・


■当事務所の翻訳した戸籍抄本(戸籍謄本)が、海外で担当者に「完璧な翻訳」と評価されるには、
 理由があります。

 1つ目の理由は・・・
 原本のレイアウトに忠実な翻訳という、外見上の理由です。
 これにより提出先が翻訳を一見したときに、原本との比較対照が容易で、探している情報が
 翻訳と原本のどこにあるのかが一目瞭然です。
 結果的に審査がスムーズに進む可能性が高まることが考えられます。

    ■お渡しする翻訳書類のイメージです

戸籍翻訳
翻訳戸籍原本
▲翻訳 ▲戸籍原本
戸籍謄本翻訳証明
▲戸籍謄本翻訳証明

 2つ目の理由は・・・
 移民法パラリーガル(法律専門職)として、アメリカの大手日系法律事務所で戸籍抄本(戸籍謄本)の
 英訳を多数取り扱った実績のある、経験豊富な顧問による監修にあります。


 戸籍抄本(戸籍謄本)の英訳には、戸籍制度に関する高度な専門知識と英訳能力が必要とされます。

 当事務所の翻訳は、移民局、大使館での翻訳書類受理率100%の実績にもとづく安心と信頼で
 必ずご満足いただける翻訳をお届け致します。


                            >>戸籍謄本翻訳お問い合わせフォーム

■翻訳依頼を頂いてから納品までの期間


【戸籍の代行取得が不要な場合】
 正式依頼を頂き、英訳する戸籍のデータを頂いてから通常3〜5日営業日以内に翻訳した戸籍抄本
(戸籍謄本)を発送いたします。

【戸籍の代行取得が必要な場合】
 正式依頼を頂いてから、通常10日〜20日以内に翻訳した戸籍(戸籍原本)を発送
 いたします。


戸籍翻訳を当事務所にご依頼いただいたお客様の95%の方から、
「迅速で」「丁寧な」仕事に対する評価を頂いております。
戸籍翻訳は安心して当事務所にお任せください。

※役所の処理期間やご翻訳書類の郵送方法、業務の混雑状況によって前後致します。
 お急ぎの場合にはその旨お申し出下さい。

※行政書士は、お客様にご依頼頂いた行政書士業務の遂行に必要な場合、お客様からの委任状を頂かず
 に、職務上請求書を活用して戸籍を取得することが出来ますので、スピーディーに戸籍を取り寄せる
 ことが可能です(戸籍取り寄せだけでなく戸籍翻訳・認証などの行政書士業務のご依頼が必要です)。

※戸籍の代行取得をご依頼頂く場合、ケースによっては委任状やご本人様確認のためのパスポート
 や運転免許証のコピーをご提出頂く場合がございます。


                            >>戸籍謄本翻訳お問い合わせフォーム

■戸籍謄本翻訳依頼の流れの一例


  戸籍謄本翻訳をご依頼頂いた場合の、基本的な流れ一例です。
  全てのケースが、この流れ通りになるとは限りません。

■お客様:お申し込み・お問い合わせ
  @電話/FAX  090−2015−8022
  「戸籍翻訳のウェブサイトを見た」とお伝え下さい。
  Aメール     >>戸籍翻訳お問い合わせフォーム
                  矢印
■当事務所:戸籍翻訳料金のお見積りと代行料金のお振り込み先ご案内
お問い合わせ・お申し込みの内容を拝見し、お見積りを連絡致します。
概算の翻訳等料金につきましては、当ウェブサイトを参考にご判断下さい。
基本的に戸籍取得代行の要否・戸籍の通数・記載人数・公証の要否・ご希望の郵送方法などにより、お見積りを決定致します。
詳細な情報を頂ける程、より詳細なお見積りを差し上げることが可能となります。
                  矢印
■お客様:翻訳ご依頼料金のお振り込み

■翻訳料金
記載人数 翻訳料金
記載人数  1人(個人事項証明・戸籍抄本・改製原戸籍)     3,500円
    2・3人(全部事項証明・戸籍(除籍)謄本・改製原戸籍)     4,500円
    4・5人(全部事項証明・戸籍(除籍)謄本・改製原戸籍)     5,500円
    6・7人(全部事項証明・戸籍(除籍)謄本・改製原戸籍)     6,500円
※詳しくは翻訳サービス料金をご覧ください

 翻訳料金のお支払いには、「PayPal」「銀行振込」がご利用頂けます。

                  矢印
■当事務所:戸籍謄本のお取り寄せ(必要な場合)
お客様に正式依頼のご確認後、翻訳業務に着手いたします
戸籍謄本の取得代行に必要な情報は、下記の3点です。
「筆頭者」「地番を含めた本籍地」「請求者(依頼人様)の生年月日」

【戸籍の代行取得を依頼しない場合】
下記いずれかの方法で弊事務所に翻訳する戸籍謄本のデータをご送付下さい。
 @戸籍謄本のコピーのファックス
 A戸籍謄本をスキャンしてpdfファイルをメールに添付
 B戸籍謄本のコピーを郵送
                  矢印
■当事務所:戸籍翻訳作業
戸籍謄本のレイアウトに忠実に、原本と翻訳の比較対照が容易な翻訳を致します
弊所の翻訳品質の高さはお客様にご好評頂いております
「安かろう悪かろう」の粗悪な翻訳ではありません
                  矢印
■お客様:翻訳ドラフト確認・書類の送付先確認
翻訳原稿ドラフトをお客様にメールにて送付し、最終チェックして頂きます。
人名・住所等を中心にご確認頂き、ご連絡下さい
併せて、この時点までに翻訳書類が確実に受領できる送付先(宛名・郵便番号・住所・電話番号)をお知らせください。
                  矢印
■当事務所:各種認証取得(必要な場合)・翻訳証明書作成
公証人役場・外務省・各国領事による翻訳認証を迅速に取得致します
                  矢印
■当事務所:戸籍翻訳完成・納品
ご希望の郵送方法により「取得した戸籍原本」と「戸籍の英訳」と「翻訳証明書」を、お客様ご指定の住所へ郵送致します。海外発送対応です
普通郵便による郵送も可能ですが、
個人情報のたくさん入った、お客様の移民申請などに必要な重要書類です。
迅速安全、追跡サービスを利用できるEMS(国際スピード郵便)による発送を
推奨します(送料1200円:アメリカ、カナダ)。
詳細はお問い合わせください。

     

■戸籍謄本・抄本・改製原戸籍翻訳について


      【戸籍の翻訳+戸籍取得代行セット】

★定型翻訳サービス以外にも柔軟に対応致します★
★当事務所に戸籍翻訳を依頼する5大メリット★
戸籍の取得代行と英訳がセットでできる
ハイクオリティな翻訳
リーズナブルでわかりやすい価格設定
スピード対応
丁寧な対応でお客様を不安にさせません

>>サービスの流れ

★戸籍取得と英訳が1度に解決します!★
圧倒的な実績に自信があります
★定型翻訳サービス以外にも柔軟に対応致します★
お気軽にお問い合わせ下さい
★電話によるお問い合わせ★
090−2015−8022
>>戸籍取得・英訳のご相談メール
★ひろた行政書士小川浩樹事務所★
〒662−0855 兵庫県西宮市江上町7番5−201
TEL 090−2015−8022
FAX 078− 330−4038
EMAIL  baeof701@jttk.zaq.ne.jp
    行政書士 小川浩樹(兵庫県行政書士会会員 阪神支部所属)

当事務所では人権侵害を助長する恐れのある「他人の戸籍の不正取得」につながる可能性のある、行政書士業務の依頼とは無関係な、戸籍取得のみのご依頼を受けることはできません。戸籍の取得代行依頼は戸籍の翻訳依頼と合わせてご依頼下さい。



スピーディ対応
★まずはメールorお電話★
  TEL受付朝9時〜夜7時
090-2015-8022
 ↓お問い合わせフォーム↓
 スカイプ対応:行政書士小川浩樹
 海外発送対応!

アメリカ・カナダ海外発送対応

※弊所全業務トータル件数

●翻訳できる書類の一例
・戸籍謄本(全部事項)翻訳
・戸籍抄本(個人事項)翻訳
・改製原戸籍翻訳
・除籍謄本翻訳
・婚姻届受理証明書翻訳
・出生届受理証明書翻訳
・離婚届受理証明書翻訳
・住民票翻訳
・運転免許証翻訳
・源泉徴収票翻訳
・外国人登録証翻訳
・外国人登録証原票記載事項翻訳
・自動車検査証翻訳
・商業登記簿翻訳
・定款(株式・合同会社)翻訳
・死亡診断書翻訳
・納税証明書翻訳
・雇用証明書翻訳
・離婚調停調書翻訳
・アポスティーユ・公印確認代行


ペイパル
★Paypal経由でカード払いOK
 口座開設(無料)が必要です

サービス概要


翻訳できる証明書類


法人様用証明書類


入管手続き関係


移民申請等に役立つ知識



☆翻訳業務対応可能地域☆
・日本
・アメリカ
・カナダ
・香港
・イギリス
・オーストラリア
・ニュージーランド
・フィリピン
・コスタリカ
・その他発送可能地域





●翻訳ご依頼の動機で多いもの
・国際結婚手続き
・ビザ申請
・永住権申請
・グリーンカード申請
・パスポート再取得
・留学手続き